Наш подход бустит продажи. Вы платите за результат!

Заказать звонок
Телефон отдела продаж:
8 (800) 775-16-41
Наш e-mail:
mail@texterra.ru
Заказать услугу
За Wildberries и Stars Coffee — штраф! Срочно переводите названия Редакция «Текстерры»
Редакция «Текстерры»

Власти Краснодара приняли решение запретить использование иностранных слов на вывесках. Изменения вступят в силу с 1 сентября 2023 года и будут применяться к вывескам, нестационарным торговым объектам (НТО) и остановочным комплексам. Пока подобное решение приняли власти лишь одного города, но, судя по всему, не за горами и распространение этой практики на всю страну. Разбираемся, кого может коснуться эта мера, и как могут переименовать привычные компании.

Запрет английских названий

Идея по русификации англоязычных названий компаний не нова — за последние 30 лет, что в нашей стране разрешено предпринимательство, она всплывала несколько раз. Но до сих пор это были либо предложения отдельных чиновников, либо народные шутки.

Однако с принятием поправок в закон «О государственном языке» ситуация изменилась. Согласно этим поправкам, «в образовательной среде, в государственных и муниципальных информационных системах, для донесения информации о товарах, работах и услугах до потребителей» нельзя будет употреблять иностранные слова, имеющие аналоги в русском языке.

Успокаивает то, что поправки начнут действовать с 1 января 2025 года и не будут распространяться на уже созданный контент. Тем не менее, их следствием станет запрет использования иностранных слов на вывесках — названия на английском придется переводить. И это должна быть не просто транслитерация, а полноценный перевод. При этом русские буквы на вывеске должны иметь тот же шрифт и дизайн, что и на оригинальной английской. За невыполнение требований планируется вводить штрафы. То есть, Wildberries будет называться в таком случае «Дикие ягоды» — русское название «Вайлдберриз» не прокатит.

Правда, тут могут быть исключения. Первое — если англоязычное название бренда зарегистрировано как товарный знак. Тогда менять ничего не придется. И второе — если сообщение носит информационный характер, и рядом с ним есть перевод.

Пока изменений в закон не внесли и эти исключения работают, Wildberries и другим брендам, которые успели зарегистрировать англоязычный товарный знак беспокоиться не о чем — менять им ничего не придется.

Продвинем ваш бизнес
Подробнее

В Краснодаре запретили вывески на английском

Согласно изменениям, внесенным в Правила благоустройства Краснодара, на магистральных улицах и в границах исторического центра города собственники бизнеса должны будут изменить название с иностранного на русское до 1 марта 2024 года.

Те предприниматели, чей бизнес расположен вне магистральных улиц и исторического центра, должны будут начать соблюдать новые правила уже с 1 сентября 2023 года.

Запрет не коснется зарегистрированных товарных знаков, а те бизнесы, чьи названия не зарегистрированы в качестве товарных знаков, должны будут изменить вывеску на русскую без транслитерации.

Вот что думают о нововведении представители бизнеса и юристы.

Сергей Добров, директор представительства Федерации рестораторов и отельеров в Краснодаре рассказал:

«Это может быть большой проблемой для бизнеса, потому что не все регистрируют своё имя именно как товарный знак. При этом многие по-прежнему используют иностранные надписи. И стоимость одной большой фасадной вывески на торговом центре, либо на большом ресторане может доходить до нескольких сот тысяч рублей. Хорошо, что есть возможность ничего не менять, если это зарегистрированный товарный знак».

Юрий Капштык, юрист заявил:

«Я думаю, что этот вопрос урегулируется быстро. У нас государственный язык русский, от этого и нужно отталкиваться. Во-первых, не все владеют английским и, как правило, с лингвистической стороны слово может нести в себе несколько значений. Возникает вопрос: что именно нам хотели сказать? Я считаю, нужно внести ясность, а для нарушителей предусмотреть серьезные штрафы».

Иностранные названия на русском

Несмотря на то, что ситуация кажется не такой дикой, как могло показаться на первый взгляд, мы представили, как выглядели бы привычные англоязычные названия брендов и продуктов, если бы их перевели на русский. Благо в сети много подобных шуток. Собрали их в галерее ниже:

Вывески на русском Вывески на русском Вывески на русском Вывески на русском Вывески на русском Вывески на русском Вывески на русском Вывески на русском
Смотреть галерею

Задумались о названии компании или нового продукта? У TexTerra вы можете заказать нейминг — сделаем быстро и учтем все законы.

Читайте также:

Профессиональный нейминг: зачем платить за разработку названия

Самое длинное название России (25 знаков!) и еще гора удивительных фактов в новом отчете «Яндекс.Карты»

Джигит, Виола, Пицца Н: запоминайте новые названия известных брендов

Поделиться статьей:

Новое на сайте

4 окт 2024
28 145
Качество контента: как его определяют поисковые систем, критерии и примеры

Расскажем, как улучшить SEO с помощью критериев, определяющих, насколько высококачественный контент вы создали.

4 окт 2024
2 855
Какая CRM-система лучше всего

15 лучших CRM-систем 2024: обзор и сравнение.

Смотреть все статьи

У вас есть деловой запрос? Давайте обсудим!

Оставьте свои контакты, мы свяжемся с вами в ближайшее время.

Нажимая на кнопку «Оставить заявку», вы подтверждаете свое согласие на обработку пользовательских данных

Спасибо!

Ваша заявка принята. Мы свяжемся с вами в ближайшее время.