Несмотря на смену официального названия власти Таиланда не против, если город будут называть по-старому – Бангкоком.
Новое/старое название Крунг-Тхеп-Маха-Накхон переводится как «Город ангелов Великая столица» (привет, Лос-Анджелес!). И будьте внимательны – в Таиланде переименовывается не только Бангкок, но и другие территории, а также административные зоны. Одобрение на то дал кабинет министров страны.
Теперь переименование должен одобрить специальный комитет, при этом он будет учитывать мнение Министерства иностранных дел.
Казалось, бы, зачем менять привычное туристам всего мира название, которое хоть и сложно произносить, но можно, в отличие от Крунг-Тхеп-Маха-Накхон. Дело в том, что так звучит тайское название столицы. Бангкоком же город окрестили англичане. При этом власти Таиланда пошли навстречу и не стали настаивать на полном названии Города ангелов, которое состоит из 168 символов. Кстати, это самое длинное в мире географическое название (завидуй, Исландия):
Крунг Теп Маха Накхон Амон Раттанакосин Маханиндра Аюттая Махадилок Пхоп Ноппарат Ратчатхани Буриром Удомратнивет Махасатан Амон Пиман Аватан Сатит Саккатхаттийя Висануккам Прасит
Переведя это все на русский язык, вы получите поэму:
Город ангелов, великий город, резиденция изумрудного Будды, неприступный город, великая столица мира, одарённая девятью старинными камнями, изобилующая огромными королевскими дворцами, напоминающими райское жилище, из которых правит олицетворение Бога, город, преподнесенный Индрой, построенный Виссанукамом
Сменив название, власти Таиланда дали понять миру, что теперь в стране все «соответствует текущей ситуации».
Для туристов, летящих на отдых в Таиланд, никаких проблем не предвидится. В Международном аэропорту Шереметьево TexTerra Daily объяснили, что смена названий городов – обычное дело и никаких сбоев она не вызывает:
Международный аэропорт Шереметьево использует официальные (полные, сокращенные, специальные) наименования городов и пунктов назначения своей маршрутной сети.
В истории аэропорта неоднократно происходили переименование городов. Эта процедура отработана. Например, Ленинград – Санкт-Петербург, Фрунзе – Бишкек, Свердловск – Екатеринбург, Куйбышев – Самара, Бомбей – Мумбаи. Астана – Нур-Султан.
Жалоб на переименование столиц Казахстана и Таиланда в аэропорт не поступало.
Табло аэропорта Шереметьево позволяет размещать любую информацию согласно Федеральным авиационным правилам, включая Крунг-Тхеп-Маха-Накхон.
Зачем менять названия
Географические названия меняются нередко, и россиянам это хорошо знакомо: немало людей родились в Ленинграде, Горьком, Сталинграде, а теперь живут в Санкт-Петербурге, Нижнем Новгороде, Волгограде. В 1990-е годы у нас многие названия изменились, как и название самой страны.
Не так давно была переименована и столица Казахстана. Была Астана, а стала Нур-Султан. Зачем? Смотрите. До 1992 года город назывался Целиноград. После выхода из состава СССР он получил название Акмола. Когда в 1998 году Нурсултан Назарбаев решил перенести в этот город столицу, то его так и назвали – Столица, что на казахском звучит как Астана. Город так часто менял названия, что переименование в Нур-Султан жители восприняли нормально. По крайней мере так говорят.
Нередко названия меняют и компании, чтобы обратить на себя внимание. Причиной тому – важные изменения различного рода. Например, Facebook стал Meta, чем объявил о намерении создать метавселенную, в которой, кстати, недавно появился первый коммерческий банк.
Словом, новое название – отличный способ показать всем, что вы меняетесь, а также подчеркнуть, в какую сторону. И не важно, будь то страна, город, компания или имя с фамилией.