Интонация в устной речи — это то, без чего невозможно представить точную передачу мысли: даже не в том суть, что без нужной интонационной окрашенности вы не сможете задать вопроса по-русски (в русском языке ни у одного члена предложения нет строго фиксированного правилами местоположения в высказывании, сказуемое можно поставить перед подлежащим, или наоборот и т.д.), суть в том, что без эмоциональной окраски, которую сообщает фразе интонация, слушатели просто «выключаются» и перестают внимательно воспринимать информацию. Вспомните самого скучного лектора из своей студенческой жизни. Он говорил невыразительным голосом, с монотонной интонацией, которая усыпляла аудиторию? А что он говорил? Может быть, очень умные и важные вещи? Но вы не помните. И это не ваша вина. Все дело в отсутствии экспрессии, которую сообщает речи интонационное разнообразие.
И это работает с не меньшей эффективностью в письменной речи. Да, интонация (сейчас все пишущие люди отлично понимают, о чем идет речь) — это одно из основополагающих выразительных средств построения высказывания. Возьмите правильную интонацию — и текст пойдет, как по маслу.
Интонация в тексте — это ритм авторской речи, «музыкальное», если хотите, сочетание ее отдельных отрезков, акцентирование с помощью расстановки членов в предложении смыслового ударения на определенном слове или целой фразе; это способ передачи эмоционального месседжа; это авторский стиль; это, наконец, общее впечатление, которое рождается у читателя от текста.
Как передается интонация в письменной речи? Подбором точных, с определенной стилистической окраской слов и построением предложений, которое и определяет ритм авторской речи. Мы поговорим о том, какие эмоциональные месседжи может сообщить тексту интонация, и какую интонацию взять, чтобы зацепить аудиторию.
Несколько распространенных в контент-маркетинге типов интонаций
Доверительная. Вы со своей аудиторией на равных: делитесь с ней историями, интересными фактами, сообщаете ей полезную информацию, обращаясь к ней, как к союзнику и другу. Для доверительной интонации характерно проявление эмоций. Но важный нюанс заключается в том, что автору лучше не делать акцент на своих личных чувствах, а искать ту эмоциональную окраску месседжа, которая импонирует аудитории. Другими словами, даже если какой-то факт вызывает у вас лично негодование, подумайте, прежде чем проявить это чувство, может ли оно вызвать ту же эмоцию у вашей аудитории? Вы с читателями — на одной волне. Помните об этом, если хотите родить в них доверие.
Экспрессивная. Этот как раз тот случай, когда могут и должны проявиться ваши личные чувства. Для экспрессивной интонации характерны «сильные» слова, резкий, даже «рваный» ритм, передающий эмоциональное отношение автора к описываемому предмету. Экспрессия уместна, когда вы хотите рассказать о своем опыте, о том, что лично вас тронуло, задело, потрясло и т.д. Следует помнить, что экспрессия интересна не сама по себе, в первую очередь важна, все-таки и тема, то, насколько вы сумеете заинтересовать ею ваших читателей. Вы пишете экспрессивно не для того, чтобы кого-то шокировать, а для того, чтобы вас поняли, проявили эмпатию, чтобы ваши читатели не сделали в будущем тех же ошибок, что и вы. Основная задача, которую вы решаете с помощью экспрессии, если говорить о ней применительно к контент-маркетингу, — используя «сильные» средства выражения, зацепить аудиторию, заставить ее проникнуться вашим посланием и — главное — в итоге дать аудитории что-то полезное, помочь. Люди читают не для того, чтобы познакомиться с чьими-то эмоциями, а чтобы вынести что-то полезное для себя.
Деловая. Нормальные люди не приходят на собеседование, чтобы поругаться с сотрудником отдела кадров, который берет у них интервью, не говорят с деловыми партнерами (если, конечно, пуд соли вместе еще не съели) на чистом русском мате. Есть негласный кодекс, предписывающий определенные правила поведения в той или иной ситуации. И этика делового общения — один из пунктиков в этом кодексе. Если ваша целевая аудитория — это профессионалы в какой-то нише рынка, то логика подсказывает, что выбирать стиль общения с ней нужно деловой, профессиональный, привычный в среде этой аудитории. Вам решать, следовать или нет этим нормам. Я просто скажу, что для деловой интонации характерна сдержанность, но стремиться к полному отсутствию эмоций не следует, иначе вы будете похожи на того, самого скучного в вашей студенческой жизни лектора, который, возможно, и говорил много умного, но вот запомниться своими мыслями никому не смог. Деловая интонация — не синоним сухой, безжизненной подаче материала. Помните об этом, если хотите быть интересны вашей аудитории.
Юмористичная. Антропологи уверены, что остроумие — это признак высокого интеллекта. Если вы умеете заставить читателя рассмеяться, вам подвластно все. Смех заставляет людей любить того, кто его вызывает. Смех — это драйвер, побуждающий людей делиться вашим забавным контентом в Сети и возвращаться на ваш сайт снова и снова. С его помощью можно завоевать не только умы, но и сердца аудитории. Используйте это оружие, оно беспроигрышное.
«Учительская», можно сказать и иначе — снобистская. Тон преподавателя, отношение к читателю свысока: автор знает то, чего не знают (по его предположению) представители ЦА, и подчеркивает это (возможно, невольно) самыми разными средствами: иронией, направленной против неосведомленных (то есть фактически — против своей аудитории), неуместной экспрессией, не вызывающей эмпатии у читателя, массой специфических терминов, не знакомых большинству представителей ЦА и не разъясняемых в тексте, и т.д. Материал, написанный так, не просто не вызывает доверия, он, скорее, куда быстрее вызовет отторжение у читателя. Знаете, ведь на самом деле, любой интеллигентный человек, являющийся профессионалом в своем деле, всегда чувствует себя немного «самозванцем»: в самом ли деле — спрашивает он себя — имею я право учить других, я ведь сам не всегда до конца понимаю в глобальном смысле, что именно я делаю? Мало кто признается, но это факт: никто до конца не понимает. Если уж брать на себя роль учителя, то «человечного», который находится на одной волне со своей аудиторией, не ставит себя выше нее. Будьте интеллигентными учителями — может, это не модно, но зато точно работает.
В качестве резюме: трудно представить себе яркий материал без смешения интонаций, как невозможно вообразить симфонию, состоящую из одной темы, исполняемой одним музыкальным инструментом. В общении мы используем целый спектр самых разных интонаций — именно это делает нашу речь живой. Текст требует того же подхода — помните об интонационном разнообразии.