Любопытно, что закон «О внесении изменений в Федеральный закон "О государственном языке Российской Федерации"» написан с использованием большого количества иностранных слов, у которых есть отечественные аналоги.

Автор имеет два высших филологических образования – учитель русского языка и учитель английского языка, поэтому полагает, что вправе рассуждать о формировании и законах языка.

В современном русском литературном языке насчитывается порядка 150 тысяч слов! И появились они благодаря законам, которые не имеют отношения к думам, земским собраниям или советам племен. Есть также диалектизмы, жаргонизмы, сленг, топологизмы, профессионализмы и так далее, которые существенно расширяют словарный запас русского языка – до 500 000 (полумиллиона!) слов.

Русский язык – важная часть нашей многонациональной культуры. Он живет по своим законам уже не одну сотню лет, пройдя до этого этапы старославянского и древнерусского языков. Он никогда не подчинялся и не подчинится надуманным искусственным законам, а является лишь объектом внимательного изучения филологов, лингвистов, культурологов, психологов…Но вот госдума приняла во втором и третьем чтениях закон вносящий изменения в федеральный закон «О государственном языке Российской Федерации», предполагающие «недопустимость использования иностранных слов, за исключением не имеющих общеупотребительных аналогов в русском языке».

Пушкин, который смог

Можно ли влиять на столь мощное явление или пытаться его хоть как-то контролировать? Никому это не удавалось. Исключение составляет Александр Сергеевич Пушкин, но и он не придумал язык, а благодаря своему невероятному чувству языка сформировал его литературную версию. И версия эта благодаря гению Пушкина моментально прижилась даже в высшем обществе, которое в те времена поголовно разговаривало на французском, став общей для всех народов, живущих в России.

Язык – отображение культуры, ее порождение и ее же связующий инструмент. В нем отображается и мышление людей, несущих данную культуру, и их ценности.

Право на язык дано каждому

Любой русский, независимо от того, какой он народности, имеет полное право обогащать свой язык. Это право дается с рождением и остается до смерти – если ты носитель культуры и думаешь, соответственно, на языке этой культуры. Между всеми существительными в этих предложениях можно поставить знак «равно»: язык = носитель языка = культура. А особенность русской культуры – ассимилировать: впитывать и подстраивать под себя без какого бы то ни было насилия. То есть, русская культура – одна из самых открытых и радушных на Земле. Таков же и русский язык.

Не обогащаются только мертвые языки, созданные культурами, которые исчезли по тем или иным причинам: шумеры, древние греки, римляне и так далее. Эти языки уже некому обогащать, так как не осталось ни одного носителя языка, имеющего на то право. Обогащаемый язык – это и есть язык Пушкина, а не просто словарный запас 19 века, в котором и тогда было огромное количество заимствованных слов. А сколько их сегодня?

Какими словами написан сам закон о госязыке

Возьмем выдержку из Федерального закона «О внесении изменений в Федеральный закон "О государственном языке Российской Федерации"»:

«При использовании русского языка в качестве государственного языка Российской Федерации в сферах, предусмотренных настоящим Федеральным законом, должны соблюдаться нормы современного русского литературного языка с учетом особенностей осуществления деятельности в указанных сферах. Для целей настоящего Федерального закона под нормами современного русского литературного языка понимаются совокупность языковых средств и правила их использования, зафиксированные в нормативных словарях, справочниках и грамматиках. Порядок формирования и утверждения списка таких словарей, справочников и грамматик, требования к составлению нормативных словарей, предусмотренных настоящей частью, утверждаются Правительством Российской Федерации на основании предложений Правительственной комиссии по русскому языку. Положение о Правительственной комиссии по русскому языку, ее состав и порядок принятия ею решений утверждаются Правительством Российской Федерации».

  • Слово «федерация» происходит от латинского fédéral – «союзный».
  • Слово «сфера» происходит от древнегреческого σφαῖρα – «шар, мяч, ядро».
  • Слово «настоящий» было заимствовано из старославянского языка.
  • Слово «закон» восходит к праславянскому zakonъ.
  • Слово «норма» происходит от латинского norma.
  • Слово «время» (в тексте – «современный») происходит от праславянского слова vermę̀.
  • Слово «литература» происходит от латинского litteratura.
  • Слово «цель» происходит от средненижненемецкого zil.

И так далее.

В принципе, каждому из этих слов в «исконном» русском языке есть аналоги, которые и должны использоваться в официальных документах. Давайте посмотрим, как мог бы выглядеть процитированный фрагмент при соблюдении требований закона.

«При использовании русского языка в качестве государственного языка Российского Союза в ядрах, предусмотренных действительным Союзным укладом, должны соблюдаться привычные уклады нынешнего русского книжного языка с учетом особенностей осуществления деятельности в указанных ядрах».

Почта, бензин, сайт, сундук, маркетинг – эти и многие тысячи слов русский язык принял в свой состав. А вспомните, сколько слов не прижились? И не благодаря указам. Например, слово хаер так и осталось жаргонизмом, как и герла, чикса, шузы и так далее. Неологизмы вплетаются в создающийся контент (текстовый и видео, в мемы) не только чтобы развлекать и продавать – это также начало проверки, приживутся ли они в языке или будут забыты.

Мнения экспертов

«Иностранные слова входят тогда, когда есть в них потребность и нет в русском языке слов для того, чтобы обозначить нужные понятия. И если мы эти слова уберем, то мы лишим возможности говорящих выражать те или иные мысли», – предупреждает научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, член Орфографической комиссии РАН, главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир Пахомов.

Также он подчеркнул, что регулировать русский язык законодательно будет нереально: «Мы тогда просто потеряем русский язык, огромное число слов, которые нам кажутся исконно русскими, это заимствования в древнюю эпоху из других языков, хоть то же самое слово "изба", хоть то же самое слово "хлеб" и так далее».

Люди, игнорируя думские законы, продолжат исполнять законы русского языка и говорить так, как удобно им, используя слова, наиболее точно описывающие явления и понятия, которые не перестают появляться в нашей жизни.

«Приход таких заимствованных слов в язык – это следствие того, что в нашу жизнь пришло то или иное явление, и оно получило название из того языка, из которого оно и пришло. И это нормально для русского языка. Русский язык доброжелателен к другим заимствованиям – греческим, немецким, французским и многих другим. И даже речь Пушкина была насыщена заимствованиями, а многие люди, живущие в России XIX века, вообще изъяснялись только на французском языке, и к гибели русского языка это не привело», – напомнила руководитель фонда «Тотальный диктант» Ольга Ребковец.

Она подчеркнула, что употребление заимствований оправданно, например, в сфере маркетинга.

Интересный факт: Пахомов отмечает, что сегодняшняя озабоченность чистотой русского языка вполне закономерна, но только по той причине, что происходит такое регулярно каждые 200 лет. То есть, следующая попытка чистки ждет уже наших пра-правнуков примерно в 2223 году.

«Когда говорят, что русский язык засоряется иностранными словами, то это очень странная формулировка и, с моей точки зрения, неправильная. Русский язык не засоряется, русский язык обогащается. А дальше он уже выбирает, что ему нужно, что не нужно. Конечно, какие-то слова звучат, может быть, неблагозвучно для русского уха, какие-то слова нас "царапают", но, если говорящие ими не будут пользоваться, слова уйдут сами. Это не регулируется законами, указами и распоряжениями всяких государственных органов. Это регулируется только самим языком», – объяснил Пахомов.

Чем это кончится

Каждый филолог и лингвист уже знает, к чему это все приведет. С принятием закона «О государственном языке Российской Федерации» можно говорить о появлении еще одного мертвого языка. Потому что он замрет в своем развитии даже не на нынешнем уровне, а откатится немного назад. Если перегнуть палку – то и в «доинтернетные» времена.

А русский язык во всем своем многообразии и благодаря гибкости продолжит жить и развиваться, сопровождая русскую культуру. Государственному же языку Российской Федерации придется его догонять путем обновления каких-то специальных словарей. То есть, это будет искусственная, усеченная и отстающая версия русского языка. Русский язык ее даже не заметит.

Читайте также:

Иностранные слова в рекламе — всё, но штрафов нет (пока)

Кейс, скилл, воркфлоу и еще 24 главных слова в digital – все под запрет!

Моя не понимай: мы мало зарабатываем из-за незнания английского

#
Мнение
© «TexTerra», при полном или частичном копировании материала ссылка на первоисточник обязательна.